MG Posted December 28, 2010 Share Posted December 28, 2010 Calling all linguists: After realising that I needed to translate a few technical Coaster related terms into French it made sense, rather than getting a literal translation out of a dictionary, or a wrong one off Google Translate, to set up an International Dictionary for Roller Coaster related lingo, which I was hoping TPR's foreign language speaking members might assist with. Anybody should add any terms they think relevant in any language to the thread. It would be fairly cool if we could build up such a dictionary! MG First terms I'm after (en Francais s'il vous plait): Gravity Chain Lift Linear Induction Motor Linear Synchronous Motor Friction Roller Coaster Car Hydraulic Launch That should do for starters. Thanks in advance for any answers. Now everyone else can add phrases and translations Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoopLover Posted December 29, 2010 Share Posted December 29, 2010 I recently visited family who had French guests and I asked one of the visitors if my google translation of roller coasters was right (Montagnes Russes) He said that it made sense but that he would simply say Olercoaster! Also theme park - Park d'attractions Link to comment Share on other sites More sharing options...
mightbeawannabe Posted December 30, 2010 Share Posted December 30, 2010 Are there any others you're looking for? Also, do they have to be French? I know quite a few Dutch and German terms. Link to comment Share on other sites More sharing options...
MG Posted December 30, 2010 Author Share Posted December 30, 2010 Nope they don't have to be French. For my own purposes I needed French, but this thread is for every language! log flume suspended coaster floorless coaster Link to comment Share on other sites More sharing options...
Absimilliard Posted December 30, 2010 Share Posted December 30, 2010 Gravity: Gravité Chain Lift: montée a chaine Linear Induction Motor: moteur a induction linéaire Linear Synchronous Motor: moteur a induction synchronisé Friction: Friction Roller Coaster Car: wagon de montagne russe Hydraulic Launch: propulsion hydraulique Some more you may need... Log Flume: this one has no direct translation, but if you were in Quebec, we'd use the term ''Pitoune'', which is the name of the log flume at La Ronde (Pitoune means either a freefloating log... or a hot girl). In France, they'd use un ''Flume'' or ''les buches''. Suspended Coaster: montagne russe suspendue Floorless Coaster: I personally use the litteral translation, cause I have never heard it used here. I use ''montagne russe sans plancher''. Wooden Coaster: montagne russe en bois. Link to comment Share on other sites More sharing options...
MG Posted December 30, 2010 Author Share Posted December 30, 2010 Ahhh thank you. We are actually starting to build some vocab now. Incredibly, most of my own attempts at translations worked, somewhat surprisingly. Thanks everyone. Keep more languages coming! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now